И все же. Словарный запас у детей растет, думаю, больше за 200 слов, надо внедрять нормальную грамматику. Томсоер ведь староват, да и сложен, что сегодня читают в США дошколятам?
У меня нет этого вашего мордокнига.
Вернулся из 2-месячной командировки и вопрос актуализировался.
А вообще кажется мне, что единственно правильным будет погружение ребенка в среду носителей, причем чем раньше, тем лучше. Но - придется поступиться собственными амбициями и перспективами. И я до сих пор крайне не уверен, что это правильно.
Если актуально, то книги доктора Сьесса. Там как раз используется список забыла кого,в котором первые сколько-то там первых слов. Помимо прочего есть куча книг, выложенных вконтакте в соответствующих группах (каких - могу скинуть, там т методика и глоссарии, и вообще как жить с ребенком на английском). Вообще для начала можно использовать русские книжки с картинками, просто озвучивать и читать их по-английски.(it's a table и тп). У нас лично нео собо много книг именно на английском, но в ходу с года(можно было б и раньше, но я ленивая) песенки и колыбельные на английском, игры, мульты (если смотрит, у меня просто смотрит), то же домино, лото, ну и не только настолки, вообще все что делаем вместе -общаемся на англ. Но тут надо смотреть, какой уровень англ у вас (родителей), но его в любом случае приде ся совершенствовать, тк я тоже типа читала Теккерея в оригинале, а в быту не знала много бытовых слов.
Вообде если планируете переезжать в англоговорящую страну,можете нк заморачиваться со всем этим, среда все сделает за себя. Если не собираетесь,а желание дать ребенку второй язык в более-менее похожей на билингвизм,есть смысл озадачиться всем тем,что я написала выше. _________________ По иронии природы, человеческим существам всегда свойственно ускорять шаг, если они сбились с пути. (c)
Если актуально, то книги доктора Сьесса. Там как раз используется список забыла кого,в котором первые сколько-то там первых слов.
Спасибо. Электронные книги сам не приемлю, что трудно купить - распечатываю. Детям покупаю, так что просто куплю.
Rapuncel писал(а):
Но тут надо смотреть, какой уровень англ у вас (родителей), но его в любом случае приде ся совершенствовать, тк я тоже типа читала Теккерея в оригинале, а в быту не знала много бытовых слов.
Достаточный для чтения художественной и научной литературы практически без словаря, слушания и говорения, с письмом чуть хуже.
https://youtu.be/0v9Y4n4hsPw
Rapuncel писал(а):
Вообде если планируете переезжать в англоговорящую страну,можете нк заморачиваться со всем этим, среда все сделает за себя. Если не собираетесь,а желание дать ребенку второй язык в более-менее похожей на билингвизм,есть смысл озадачиться всем тем,что я написала выше.
Какой переезд? Ковид же, остановили все доступные программы. Но меня товарищ университетский конечно озадачил, в Канаду перебрался без существенных затруднений... Думаю, год-два здесь побарахтаться, а потом закономерно отказаться от собственных амбиций и отработать на детей видно будет.
Признать свои ошибки никогда не поздно, но чем раньше, тем лучше.
Дома нет телевизора, пока нет устойчивой привычки зависать над мультом.
Непонятный язык - для понимания нужно усилие, а рядом игрушки, которыми можно играть и так.
Ну и отвлекающие факторы типа брата, которому понятно меньше, а драйва нужно больше (%.
В итоге внимания хватает на 1-2 мультика, но я на большем не настаиваю, чтобы не привить отвращения.
У нас мульты раз в неделю, и не всегда англ. Самый смак -жизнь на англ с ребенком.
Книжки я смотрела в сп- за 5 страниц с текстом в 3 предложения 500р -ну елки-палки, цветная печать за углом - наше все) из мультов у нас канал super simple songs и мышка maisy. Брала в библиотеке "слона Элмера" на русском, смотрела пдф в инете оригинал, и "читала" по англ. Но опять же, ребенток хуже воспринимает лексику про кого-то там из книжки нежели совместная деятельность, проведенная на англ без перевода. Пеппа тож, куда без нее, книжки про нее тоже распечатанные есть-вставляю в файлы А5. Нормально) _________________ По иронии природы, человеческим существам всегда свойственно ускорять шаг, если они сбились с пути. (c)
Книжки я смотрела в сп- за 5 страниц с текстом в 3 предложения 500р -ну елки-палки, цветная печать за углом - наше все) из мультов у нас канал super simple songs и мышка maisy. Брала в библиотеке "слона Элмера" на русском, смотрела пдф в инете оригинал, и "читала" по англ. Но опять же, ребенток хуже воспринимает лексику про кого-то там из книжки нежели совместная деятельность, проведенная на англ без перевода. Пеппа тож, куда без нее, книжки про нее тоже распечатанные есть-вставляю в файлы А5. Нормально)
В интернет-магазинах книги по нормальной цене (500-2000 за книгу), всяко лучше листиков из цветной печати. В наличии в городе не находил. Ну тут и к городу вопросы - переезжать надо (экология + ограниченные предложения по работе + менталитет).
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах